7月17日,外交部发言人华春莹主持例行记者会。有记者就美方官员撰文称中国就试图窃取美国的疫苗和医疗研究资料等相关内容提问。中方有何回应?

华春莹表示,美方一些官员称中国发动网络攻击窃取美国的疫苗,这种说法太荒谬了。大家都知道,中国在新冠疫苗研发方面处于领先地位。我们有一流的科研人员,我们不需要靠偷来取得领先地位。目前中国的科研攻关组按照五条技术线路布局了多项疫苗研发任务,中国拥有自主知识产权的疫苗已经成功进入临床试验,中国国药集团中国生物制品研究所已经率先建成了全球最大的生产疫苗生产车间,药监局主管部门也在全力推动新冠肺炎疫苗研发上市,而且我们也在同国际社会有关国家积极开展合作来加强疫苗研发和生产分发方面的合作。

华春莹指出,这两天有报道有八个国家领导人发表联合署名文章呼吁各国应该建立“公平疫苗分配机制”。除非所有国家都安全,不然没有国家是真正安全的,接种疫苗是抑制疫情最有效的途径,但前提是各国能够平等地获得疫苗。对此我们完全赞同,事实上在73届世卫大会上,习近平主席就已经郑重承诺,中国疫苗研发完成并投入使用以后,将作为全球公共产品,为实现疫苗在发展中国家的可及性和可负担性作出中国贡献,中国不会像有些国家一样谋求垄断、买断疫苗和抗疫药品。我们将继续同有关国家一道加强推进在疫苗研发和生产分发方面的合作,希望能够为全球尽快抑制住疫情,最大程度维护世界各国人民的生命安全和健康做出我们的贡献。(记者 于潇清 许振华)

责编:李晓航

Posted in 万能娱乐下载

More about:


“当前形势下,中阿双方比以往任何时候都更需要加强合作、共克时艰、携手前行。”在近日致中国—阿拉伯国家合作论坛第九届部长级会议的贺信中,中国国家主席习近平提出的倡议,为中阿共同应对新冠肺炎疫情危机、推动中阿命运共同体建设不断走深走实指明了方向。会议通过的多份成果文件,为全球合作抗击疫情、加快推进复工复产注入了信心与动力。以此为指导,来自中国和阿拉伯国家的政要学者近日举行题为 “新冠疫情下中国与中东合作:传统友谊与共创未来”的线上论坛,探讨双方抗疫合作经验,展望后疫情时代合作规划。他们普遍认为,经过共同抗疫的洗礼,中阿战略伙伴关系基础更加牢固,人民友谊更加深厚,合作前景更加光明。

对于中阿双方在抗疫期间的合作,很多中国和阿拉伯学者不约而同地用“合作典范”来形容。确实,面对新冠肺炎疫情的侵袭,中国和阿拉伯国家风雨同舟、守望相助。习近平主席同沙特国王萨勒曼、卡塔尔埃米尔塔米姆、阿联酋阿布扎比王储穆罕默德、埃及总统塞西等4位阿拉伯国家领导人5次通话,共商抗疫与合作大计。在中国抗疫最艰难时刻,阿拉伯国家第一时间向中国捐助物资,阿联酋哈利法塔、埃及三大世界文化遗产等标志性建筑纷纷点亮“中国红”,让中国人民十分感动。当疫情在阿拉伯国家蔓延,中国投桃报李,为阿方抗疫提供力所能及的援助。

据中国政府中东问题特使翟隽在论坛上介绍,截至目前,中国已向该地区国家援助100多万人份检测试剂盒、1300多万只口罩等抗疫物资,同22个地区国家举办专家视频会,向8国派出医疗专家组。对此,巴勒斯坦前驻华大使穆斯塔法·萨法日尼在发言中评价说,“中国毫无保留地与阿拉伯国家分享经验,为所有阿拉伯国家提供帮助,没有什么比这个更能体现中阿是紧密相连的命运共同体”。

当前,中国与阿拉伯国家都面临疫情防控和复工复产的双重任务。如何从团结抗疫的经验中寻找合作新机遇,推进共建中阿命运共同体,成为摆在双方面前的现实课题。在疫情期间,中阿双方不少实体店都暂停营业,但电商产业发展迅速。比如,中国浙江一家公司运营的电商平台被沙特政府视为保障民生供给的重要物流企业,得到当地相关政策支持。目前,这家浙江公司在沙特配送服务网络覆盖的城市从疫情前60个增至近百个。

这是疫情期间中国与阿拉伯国家加强合作的一个缩影,也让双方找到了共建“一带一路”新的合作空间。未来,双方如果从疫情期间催生的电子商务、在线学习、远程医疗等新业态上深挖合作潜力,就能发掘新的经济增长点,推动中阿合作行稳致远。沙特阿拉伯费萨尔国王伊斯兰研究中心主席图尔基·费萨尔亲王认为,后疫情时代,由中国发起的、已经给相关国家带来深远影响的“一带一路”倡议将在中阿合作抗疫、经济复苏的进程中展现更重要的作用,让人们更加认识到“一带一路”的重要性。

团结合作是战胜疫情最有力的武器,然而某些国家的政客将疫情政治化,奉行单边主义,对全球合作抗疫造成严重破坏。对此,中国与阿拉伯国家始终践行多边主义,捍卫公平正义,推动完善全球治理。人们注意到,从中国—阿拉伯国家政党对话会特别会议发表的共同宣言,到中阿合作论坛第九届部长级会议通过的《安曼宣言》,再到本次论坛上中国和阿拉伯政要学者的发言,中阿双方都表明坚定维护以联合国为核心的多边体系和以国际法为基础的国际秩序。埃及前总理伊萨姆·沙拉夫在论坛演讲中表示,世界正处在十字路口,拥有悠久文明的中国和中东国家,应加强团结合作,发挥主导作用,推动国际新秩序与全球治理体系的变革,共建光明未来。

责编:俞镜淇

Posted in 万能娱乐官网_

More about:


7月7日,中国驻孟买总领事唐国才在印度中西部知名英文媒体《自由新闻日报》发表题为《多测新冠,勿试军心》的署名文章,全文如下:

最近,中印加勒万河谷事件导致媒体大规模炒作,一时间印度国内舆论聚焦于此,一些民族主义言论此起彼伏。中方虽有伤亡,但媒体和自媒体基本上较冷静,未进行炒作。坦率地说,中印边界分歧涉及复杂历史与信任问题,对我们两国从地方到中央各级领导来说,首要还是解决抗疫和发展问题,共同养活世界上最大的人口,让我们两国人民过得更好,就是对世界的最大贡献。日前,中印边界问题中方特别代表、国务委员兼外交部长王毅同印方特别代表、印度国家安全顾问多瓦尔通话,就缓和两国边界事态达成积极共识,发出了重要信号,受到广泛欢迎。

新冠疫情阻挡不了中印合作。不久前,我有幸参加上海国际问题研究院和孟买智库梵门阁(the Gateway House)联合举办的“中印疫后城市治理与发展”专题视频会议、江西出口商品网上交易会(印度站)开幕式、“魅力马邦2.0”招商大会等活动,深感中印各领域、各层面的务实合作才是两国的共赢之道。

解放思想,以开放思维共迎疫后改革发展挑战

虽然某些嗜血媒体不断炒作,但中国无意与印度打一场军事或经济仗,不过,如果将中方的冷静视为软弱将是非常不幸的战略误判。中国和印度人口占全球1/3,是全球最大的两个新兴经济体,经济发展互补性强。正是因为中印合作潜力太大,所以国际上某些既得利益者最担心中印携手,他们最想看到中印不和,永无宁日。但中印双方都要清醒地认识到,如果我们固守“中国或印度”的单向思维,只会导致双输。如果我们走向“中国和印度”的共赢格局,用一个声音说话,全世界都会认真聆听。

大疫当前,任何国家都不能独善其身,国际社会只有团结合作,才能共克时艰,取得抗疫最终胜利。中印智库、媒体、文化、思想界应发挥引领作用,进一步加强沟通协调,解放思想,讲清中印携手共进是正道、纠结争斗是邪路的道理。中印作为亚洲邻国、世界上最大的两个人口大国和新兴市场国家,在战胜疫情和疫后发展振兴方面有巨大的共同利益,也是天然的合作伙伴,要为新时期双边全方位交流合作持续增添活力和正能量。

聚焦民生,建设性拓展城市治理等务实交流

上海与孟买是中印最大的城市,推进两地友城合作、讲好新时期的“双城记”,对中印关系的稳定发展和务实合作具有重要标杆意义。新的“双城记”应是新时期上海和孟买携手抗疫、引领发展的光辉篇章。我高兴地看到,两市正通过研讨交流分享抗疫的好经验、好做法,发现并不断补足自身在此次疫情中反映出来的公共卫生、城市治理、基础设施建设、应急处置等方面的短板和漏洞,并围绕这些方面开展合作,促进可持续发展,共创美好未来。

我想特别指出,被经济民族主义裹挟,搞“去中国化”、与中国“脱钩”不利于印度健康发展,不利于民生福祉,也不可行。任何人为改变、破坏中印近1000亿美元双边贸易和互惠合作的企图都与两国人民愿望和历史进程背道而驰。在当前持续抗疫和稳步恢复经济的关键时刻,我们应该更多测试的是新冠病毒,而不是军人的决心。中印要秉承“难兄难弟迎挑战,改革发展同路人”的思维,携手合作,实现中印经济社会协同发展。希望印方认识到中印经贸合作互利共赢的本质,改变阻止部分中国手机应用程序在印使用等歧视性做法,维护中印经贸合作势头,营造开放、公平、公正的营商环境。

文明回归,贡献中印智慧造福人类社会

弗洛伊德之死在全球引发反殖民、反奴役的一轮热潮,揭露了西方民主的虚伪,也充分说明人类追求真正的解放和自由是何其不易和漫长。中印都是殖民主义的受害者,边界等问题是殖民者给我们留下的伤疤,不应成为阻碍两国关系发展的长期陷阱。一切政治扎根在地方。事实上,无论是在马邦还是在上海、江西,从印度西南沿海到中国东南沿海,我们人民最大的愿望和心声是发展经济。从经济社会发展到民众福祉,我们的共同点远大于分歧,那些挑拨中印开战的西方政客不过是想大卖军火、从中渔利而已。

今年是中印建交70周年。70年对我们每个人来说是漫长的时光,但在千年文明面前只是短短一瞬。中印都是文明古国,有着悠久历史和灿烂文明,同时我们又是年轻的新兴国家,充满生机活力。天人合一、人与自然和谐发展的思想是中印传统哲学的共同主张,也是我们夺取抗疫最终胜利,实现经济社会长久、可持续发展的智慧源泉。让我们从传统文明中汲取智慧,从近代殖民地半殖民地的苦难历史中总结教训,从70年来兄弟情谊中坚定信心,进一步挖掘经济、文化、民生等诸多领域合作潜力,以诚相待,植根地方,龙象共舞,造福中印两国和世界人民,引领构建人类命运共同体。(总台记者 高瞻)

责编:俞镜淇

Posted in 万能娱乐app

More about:


美国CNBC网站7月6日文章,原题:尽管发生边境冲突,但三个原因令印度仍无法迅速远离中国  新德里很难与北京脱离并在近期降低双边联系,因为两国经贸在很大程度上相互交织。中国在贸易、投资和技术领域对印影响力显著增长。

贸易上。印度从中国进口大量中间产品和制成品。“降低对华依赖,说起来容易做起来难,”法国兴业银行印度经济学家昆杜说,印度从中国进口的大部分商品也能在本土生产,但这需要很长时间才能实现。鉴于受困于疫情封锁,印度经济前景黯淡。印度与全球供应链的不充分融合,也意味着即使从中国迁出的公司也在着眼于在(印度以外的)其他国家设厂。

投资上。近年来中国对印企投资稳定增长。外交政策智库梵门阁的报告称,2015年至上个月,有(价值87亿美元的)42宗交易都是投资者为中国公司、目标企业在印度。梵门阁认为,印度没有服务于本土初创企业的大型风投机构。中企为印度初创企业提供了不可或缺的“耐心资本”,以换取物有所值的市场份额。限制来自中国的投资或将削弱印度初创企业。

技术上。印度拥有全球最大智能手机市场之一,其5大手机品牌中有4个来自中国——并控制着80%份额,印度国产品牌仅占1%。印度很难替代中国智能手机,因为几乎没有替代选项。

尽管新德里能以安全为由阻止中企参与印度通信基础设施建设,但此类举动将使印度自身受重击,因为中国厂商约占印度通信市场的1/4,印度大部分电信运营商都在使用华为和中兴的设备。需要指出的是,在印遭禁的App皆非已获得中国投资者融资的印度本土企业。新德里短期内任何加速降低对华依赖之举都可能导致供应中断和成本上升,令印度经济付出沉重代价。(作者萨赫里·乔杜里,丁雨晴译)

责编:侯兴川

Posted in 万能娱乐app

More about:


尼日尔驻华大使:与中国合作为非洲国家抗疫提供了有力保障

新华网北京6月30日电 “中非团结抗疫特别峰会的召开进一步提升了非中关系,也为双方讨论未来的合作前景提供了契机。”尼日尔驻华大使伊努萨·穆斯塔法,日前在接受新华网专访时这样说。

穆斯塔法称赞中国是“非洲的榜样”。他表示,非中关系源远流长。非中之间的传统友谊和互信应当进一步加强,以促进非洲大陆的发展。

穆斯塔法认为,与中国合作为非洲国家抗击疫情提供了有力保障。中国向尼日尔提供了包括核酸检测试剂、口罩、防护服、呼吸机和药品等在内的多批抗疫援助物资。这充分体现了两国之间卓越的合作关系。

谈及两国的后续合作,穆斯塔法强调,应秉持互利共赢的精神,在中非合作论坛及“一带一路”倡议框架下加强和巩固尼中和非中之间的友谊和兄弟情谊。

穆斯塔法表示,非洲拥有大量年轻人口,这使得它拥有巨大的发展潜力。非中教育合作使非洲青年得以发展自身技能,并为非洲国家发展以及对非技术转移提供了机会。

针对一些西方政客和媒体通过将疫情政治化来抹黑中国、污蔑攻击世界卫生组织等言行,穆斯塔法强调捍卫多边主义和国际团结合作的重要性。他指出,“一个人只能走得快,一群人才能走得远”,各国需要共同前行才能确保构建人类命运共同体。(王博 吴傲雪)

责编:张靖雯

Posted in 万能娱乐官网_

More about:


“云端”广交会释放中国扩大开放的积极信号

近2.6万家海内外企业参展,来自217个国家和地区的境外采购商注册洽谈,约180万件商品在网上展示,数万个直播间同时在线……持续10天的第127届中国进出口商品交易会(俗称“广交会”)24日顺利闭幕。这是广交会60多年来因为疫情冲击首次整体搬上“云端”,释放出中国坚定扩大对外开放的积极信号,体现了中国努力维护全球产业链供应链安全的责任担当,有力提振了全球市场信心。

作为中国历史最长、规模最大的综合性国际贸易盛会,广交会被誉为中国外贸的“晴雨表”和“风向标”,是中国对外开放的重要标志。受新冠肺炎疫情影响,中国4月初作出以网上办展替代实体参展的决定,既满足期盼中国产品的境外采购商所需,也为希望进入中国市场的境外企业提供便利。

“本届广交会举办成效符合预期。” 广交会新闻发言人、中国对外贸易中心副主任徐兵24日介绍说。据悉,本届广交会采购商来源地分布创历史纪录,保持了多元化和全球化。这在当前世界经济深度衰退、国际贸易和投资大幅萎缩的背景下显得尤为重要。世界贸易组织23日发布的更新版《全球贸易数据与展望》报告显示,今年第一季度全球货物贸易量同比下降3%,预计第二季度降幅约为18.5%。很显然,广交会为低迷的世界经济贸易带来一抹亮色。

近年来,中国一直在推进更高水平对外开放,坚定不移推动经济全球化朝着开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展,推动建设开放型世界经济。广交会今年继续举办,正是中国持续推进更高水平对外开放的重要体现。

一方面,5G、云计算、大数据、人工智能等科技进步为更高水平开放提供支撑。此次广交会网上平台上,展品通过图文、视频、3D、VR等多种形式展示,特别是“外贸主播”直播带货形式广受好评。其实,自2003年首次推出线上广交会并首次建立跨国采购平台以来,广交会就一直在打造网上交易平台,不断创新服务形式。正是基于强大的互联网产业支持,广交会再一次绽放光彩。智利采购商罗德里格•奇洛詹接受采访时表示,新冠肺炎疫情的发生让国外采购商无法实地参加广交会,但广交会并未就此中断,而是通过网上举办的方式继续为他们采购商品、洽谈业务创造商机,同时还带来了诸多便利。

另一方面,尽管面对贸易保护主义抬头,中国从未停下扩大开放的步伐,正不断从商品和要素流动型开放转向制度型开放。为给广交会参展商高效合作护航,中国在知识产权保护、金融服务、通关便利以及人员往来等方面出台多项支持举措。比如,海关总署6月中旬决定在北京、天津、广州等10个地方海关开展跨境电商企业对企业(B2B)出口监管试点,通过广交会线上成交的货物可通过新的监管方式通关,享受新模式带来的通关便利。澳大利亚迪伦马特福特公司营销经理威尔莫表示,中国的进口流程比较成熟,通关非常便利,下一步公司会将更多澳大利亚的优质食品出口到中国。

值得关注的是,本届广交会的“一带一路”朋友圈继续扩大。进口展上,来自“一带一路”沿线的参展企业、参展产品数量占比分别为72%和83%。坚持共商共建共享原则的“一带一路”建设,在危机之中展现出强大的韧性和生命力。

作为世界最大的货物贸易国家,中国做好稳外贸,将对全球贸易经济稳定发挥关键支撑作用。今年前5个月,中国外贸进出口总值同比下降4.9%,但5月出口增长1.4%,延续4月正增长态势。广交会的成功举办,将有利于中国稳定外贸基本盘和国际供应链,形成国内国际双循环相互促进的新发展格局。

人们注意到,国际货币基金组织24日再次下调今年的全球经济增长预期至-4.9%,比4月份的预测低近两个百分点,表明全球经济衰退将会加剧。阴霾之下,全球经济比任何时候都需要复苏的动力。一个不断扩大开放的中国正在为此努力。

按照计划,第128届广交会拟于今年10月中下旬举办,展位申请将于6月29日启动。同时,第三届中国国际进口博览会也将于今年11月如期在上海举办。“在危机中育新机,于变局中开新局”,这是中国经济发展的根本指引,也是中国为世界经济带来的发展契机。“计利当计天下利”,这样的中国担当必然为世界经济发展注入更多动力。

责编:张阳

Posted in 万能娱乐下载

More about:


法国采购商聚焦线上广交会 为“中国制造”点赞

国际在线报道 受疫情影响,第127届广交会于6月15号-24号在“云端”举行。近2.6万家企业同时上线,来自全球的参展商和采购商足不出户谈生意、做买卖。法国采购商聚焦本届“线上广交会”,纷纷“为中国制造”点赞。

法国是中国在欧盟内的第四大贸易伙伴,中国是法国在亚洲的第一大贸易伙伴。2019年,中法双边贸易额为655亿美元,同比增长4.2%。法国一直是广交会的重要客商来源。近年来,每年约有3000名法国采购商参加广交会。

连续多年参加广交会的法国采购商法比安·德桑表示,对于进出口商来说,广交会蕴藏着无限潜力和商机,是“绝对不能错过”的展会。今年,中国历史最悠久的贸易盛会首次被搬上“云端”,令人期待。“世界上没有任何一个展会可以像广交会这样,汇聚如此众多的供应商,让参会客商能够建立起自己的商业网,并且直接在现场看到产品。正因如此,这也是我参加次数最多的展会。广交会早已经成为世界知名‘品牌’,今年的线上广交会无疑也吸引了很多人关注”。

德桑表示,虽然线上广交会是为了适应当前疫情形势而作出的调整,但这也为企业未来业务模式的发展提供了新的思路。“线上广交会对于未来的积极作用在于,我们和制造商一起见证了新的营销模式的发展。许多制造商做了虚拟展厅,并且进行了视频直播,非常成功。我觉得未来除了线下广交会之外,网上虚拟广交会也会继续发展”。

法国采购商蒂埃里·蓬雄也是广交会的“老朋友”了,从1981年第一次参加广交会至今,每年广交会他都如约而至。多年来,蓬雄见证着广交会的发展,广交会也见证了蓬雄进口公司的成长。“1981年,到中国去进口商品的人还很少。这些年,广交会确实发生了很大变化,更加便利,产品范围更广,设计水平提升很快。如今我们可以看到,中国公司设备先进,并且能够不断提高产品质量。以我们的陶瓷产品为例,中国工厂生产的产品完完全全能够满足我们所有的技术规格要求。今年线上广交会让我们可以寻找一些新的供应商和新的想法。”

蓬雄进口公司主要经营花艺装饰类产品,其90%以上产品都来自中国。蓬雄表示,虽然受疫情影响不能前往广州与中国合作伙伴见面非常遗憾,但他已经通过广交会线上平台与多个中国供应商展开合作洽谈,对于未来与中国企业的合作前景充满信心。

德桑同样表示,未来与中国企业的合作“没什么可令人担忧的”。他告诉记者,他的底气是来自对“中国制造”的信心。“虽然目前情况并不明朗,但我认为无论如何中国都会继续保持其世界工厂地位。中国不仅可以为收入水平不如欧盟的国家提供产品,还是世界级品牌的供应商,从电子产品到纺织品一应俱全。中国有专业技术、高超的工艺水平、完善的基础设施以及高素质劳动力。因此,和中国做生意有很多好处。”(记者 吕茜)

责编:张靖雯

Posted in 万能娱乐下载

More about:


法国专家:美人权问题严重 干涉中国凸显“双标”

美国将所谓“2020年维吾尔人权政策法案”签署成法,是再次举着人权的旗号公然干涉中国内政,这已被国际有识之士看得清清楚楚。

法国新人权协会主席贝尔西表示,涉疆问题是反暴恐和反分裂问题。恐怖主义是人类的公敌,而频频用人权指责其他国家的美国,自身其实存在着严重的人权问题。

贝尔西说,中国一直崇尚世界的和平与社会的和谐。涉疆问题是中国对恐怖主义和极端思想理所应当的回应,不应被歪曲。

法国新人权协会主席 贝尔西:中国跟法国一样受到恐怖活动的威胁。我们难道要看到中国无动于衷吗?我认为中国予以回应再正常不过,所以中国与欧洲遇到的是相同的问题。美国不也深受“9·11”事件、纽约世界贸易中心双子楼恐袭的伤害吗?

谈到人权问题,贝尔西认为,美国面对新冠肺炎疫情,连公民的基本健康权都无法保障,这暴露了美国自身的人权问题。

法国新人权协会主席 贝尔西:不得不说,美国考虑人权问题的方式与我们是不同的。我们可以看看在新冠肺炎疫情暴发的情况下,美国哪些人群是最大的受害者,是穷人还有非洲裔美国人。这些人群得不到社会保障,要想获得治疗那么就得掏出银行卡。

贝尔西还表示,没有和平,人类的福祉和经济的繁荣都无法实现。而美国的所作所为,是在破坏这项人权。

法国新人权协会主席 贝尔西:看看美国人都做了些什么,只知道到处“退群”。美国退出了联合国教科文组织、退出了多项有利于和平的军控条约,所以我现在非常看重中国国家领导人开放的精神,这有助于我们开展合作。这将是一项长期而艰难的事业,但是只要保持良好的意愿,我们就能够取得成果。

责编:张靖雯

Posted in 万能娱乐官网_

More about:


万能娱乐app-“了解与讲述当代中国故事很有意义”(海客谈神州)

图①:莫言作品《红高粱家族》阿尔巴尼亚语译本。

图②:沈石溪作品《狼王梦》阿尔巴尼亚语译本。

图③:伊利亚兹·斯巴修。

韩 硕摄

阿尔巴尼亚斯库台一景。影像中国

见到阿尔巴尼亚著名汉学家伊利亚兹·斯巴修是在地拉那的阿尔巴尼亚—中国文化协会,老先生谦和善谈、儒雅大方。早在上世纪70年代,斯巴修先生就与中国结缘。近50年来,他始终与中国保持着密切联系,是中国时代发展和改革开放的亲历者和见证者。他翻译的《蛙》《红高粱家族》《中国历史十五讲》《中国经济改革发展之路》等中国图书在阿尔巴尼亚获得高度评价。2017年,他荣获第十一届中华图书特殊贡献奖。

“中国人敞开了热情的怀抱,我就像回家一样”

1974年,斯巴修作为“友好使者”到中国学习汉语。他回忆道:“初到北京,我很年轻。北京给我的第一个印象,一个字,大!中国人敞开了热情的怀抱,我就像回家一样。不单学习,老师们同样非常关心我们的生活。令人惊讶的是,当时很多阿尔巴尼亚的歌曲和电影在中国广为流传。”斯巴修记忆犹新。

那段时期,斯巴修的汉语水平突飞猛进,短短半年时间,便实现了从零基础到与中国朋友无障碍交流的飞跃。1975至1978年,斯巴修到北京大学中文系继续攻读汉语专业。

1980年,斯巴修返回阿尔巴尼亚,成为一名新闻工作者,并着手进行大量翻译工作。利用语言优势,斯巴修通过各种渠道关注中国,翻译有关中国的历史、政治及经济类资料,并曾陪同阿尔巴尼亚总统来华访问。2002年,斯巴修作为阿尔巴尼亚驻华大使馆的工作人员再次来到北京,这让他又有了更加近距离观察、了解中国的机会。

“直到上世纪90年代再次来到中国时,北京完全变了,中国呈现出了另一幅景象。不光是国家面貌,中国人的生活方式也变了,穿的衣服、说话的方式、吃的东西都在变,留学那会儿最爱吃的是包子、饺子、宫保鸡丁;如今,处处都是餐馆,真的是翻天覆地的变化。”斯巴修谈道。

从留学生到翻译家,从记者到外交官……身份有了变化,但斯巴修与中国的关联始终未断。丰富的经历让他以多重视角了解并见证了中国的发展,谈起中国改革开放带来的变化以及北京这个城市的变化,他如数家珍,不时提及“中国梦”“一带一路”“人类命运共同体”。

“当代中国应该受到更多关注”

“中国作家莫言的作品引起了我对中国文学的兴趣。2013年,收到出版社请我翻译莫言作品《蛙》的邀约,我当时犹豫不决,担心无法翻译出原著的格调与神韵。但读完《蛙》之后,我顿时有了热情,也有了信心。”斯巴修谈道:“《蛙》的故事在阿尔巴尼亚有着相似的历史背景,字里行间充满了中国的气息和温度,令人陶醉其中。”

只用了不到6个月,老先生一气呵成完成了《蛙》的译本。在此之前,中国当代文学作品均是通过其他语种转译为阿尔巴尼亚语,《蛙》是第一部由中文直接翻译为阿尔巴尼亚语的中国当代作品。译本出版后,在阿尔巴尼亚各电视台和报纸反响热烈,得到读者的高度评价,成为当地最畅销的书籍。

“莫言的作品在描写方面非常突出,用阿尔巴尼亚语表现出来并非易事。文学作品的翻译与经济、政治类作品不同,并不是简单的‘词对词’,要尽可能贴近中国人的思维模式。在尊重作家、保持原意的基础上,向读者传递更多中国的社会文化生活信息。”此后,斯巴修本着精益求精的翻译理念翻译了莫言的长篇小说《红高粱家族》,同样好评如潮。

第一次见到莫言本人时,斯巴修很激动。“他对我的翻译作品表示了肯定和感谢,并鼓励我把更多的中国文学和文化带给阿尔巴尼亚读者。”对莫言作品的成功翻译进一步增加了斯巴修的信心,之后他陆续翻译了《中华思想文化术语》《中国历史十五讲》《中国经济改革发展之路》等书籍。

“翻译应当涉及中国社会的各个方面,了解与讲述当代中国故事很有意义。时下,阿尔巴尼亚依然需要更多有关中国、中国发展道路和中国文学等方面的好作品,当代中国应该受到更多关注。”斯巴修谈道。

“我希望将阿中友谊的种子播撒在更多青年人的心田”

2016年,斯巴修协助中国驻阿使馆翻译“一带一路”阿文画册,首次实现“一带一路”图书在阿落地。2017年,斯巴修荣获第十一届中华图书特殊贡献奖。斯巴修表示:“能获得中华图书特殊贡献奖,是我一生中最大的荣幸。这份殊荣既是鼓励又是鞭策,我会继续发挥优势,努力推动两国文化、学术、媒体、新闻出版等领域的交流与合作,增进两国人民的彼此了解与友好感情,促进阿中传统友谊在新时期不断焕发新活力。”

为发扬阿中之间的友好传统,通过文化交流活动促进两国关系,2015年,斯巴修与朋友共同创建了阿中文化协会。协会成立以来,翻译中国图书、传播中国文化、推动青年交流,成为培养阿尔巴尼亚青年汉学家的重要基地。

老先生在阿尔巴尼亚孔子学院常年作讲座,讲述中国故事,还代表孔子学院参加中东欧国家汉学研究和汉语教学研讨会。他说:“我希望将阿中友谊的种子播撒在更多青年人的心田。如今,阿尔巴尼亚青年对中国文化的兴趣大大加强,学中文的年轻人非常多,他们毕业后能够有机会到驻阿中国企业工作。”

老先生回忆去过中国的次数,直言已经数不清了。如今,他每年还是会到中国两三次,感受中国日新月异的变化。在斯巴修的影响下,他的夫人也成了中国文化爱好者,还撰写了《我在北京和地拉那之间的生活》一书。在许多场合,都能看到二老乐此不疲地讲述着关于中国的点滴故事。(韩硕)

《人民日报》(2020年06月07日07版)

责编:秦雅楠

Posted in 万能娱乐下载

万能娱乐app-疫情期间480名中国媒体人逆行出征,真实记录抗疫艰辛历程

今天,国务院新闻办公室发表《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书,并于当日上午10时举行新闻发布会,介绍白皮书有关情况并答记者问。

中央宣传部副部长、国务院新闻办公室主任徐麟介绍,疫情发生以来,中国媒体进行了深入及时地采访和报道,讲述中国抗疫和全球抗疫的故事,传播疫情防控知识,交流各国防控经验。媒体作用是进一步增加了国际社会对中国抗疫的了解,也增加了中国人民对各国抗疫的了解。

有480名中国媒体人毅然决然逆行出征,冒着生命危险来到湖北、武汉这个疫情最严重的区域,进行采访报道,真实记录了中国人民与病毒鏖战的艰辛历程,及时反映问题并推进问题解决。中国媒体人士在抗疫报道中所表现的专业素养、科学态度和敬业精神,是令人敬佩的,关于抗疫的报道是实事求是、真实客观的。指责中国媒体进行所谓虚假宣传是枉顾事实,完全站不住脚的。面对对中国的造谣污蔑和攻击抹黑,中国媒体必须也必然做出回应。当然这种回应不是打嘴仗,而是正本清源,明辨是非,是还原事实和真相,传播公理和法律,维持道义和良知。(记者 李如意)

责编:赵宽

Posted in 万能娱乐app

More about: